原文

山壮马力短,马行石齿中。
十步九举辔,回环失西东。
溪水变为雨,悬崖阴濛濛。
客衣飘飖秋,葛花零落风。
白日舍我没,征途忽然穷。
五言古诗 人生感慨 关中 写景 凄美 山峰 山水田园 抒情 文人 晚唐唯美 沉郁 游子 秋景 雨景 黄昏

译文

山势雄壮使马匹力气衰减,马儿在碎石嶙峋的山路上艰难前行。每走十步就要九次提起缰绳,在迂回曲折中迷失了方向。溪水升腾化作细雨飘洒,悬崖间笼罩着朦胧的水汽。旅人的衣衫在秋风中飘动,葛花在风中零落凋谢。白昼抛弃我渐渐消逝,征途在暮色中突然到了尽头。

赏析

本诗以精炼的语言描绘了翻越分水岭的艰险旅程。前四句通过'马力短''石齿中''十步九举辔'等意象,生动表现山路的崎岖难行。中间四句'溪水变雨''悬崖阴濛'的景物描写,营造出空蒙迷离的意境,'客衣飘飖''葛花零落'则暗含旅人漂泊的孤寂。结尾'白日舍我''征途忽穷'以时间流逝暗示空间转换,富有哲理意味。全诗语言凝练,意象密集,在写景中融入人生感悟,体现了晚唐诗歌注重意境营造的艺术特色。

注释

分水岭:山岭名,指秦岭分水岭,是南北水系的分界。
石齿:形容山路崎岖,碎石如牙齿般尖锐。
举辔:提起马缰绳,指频繁控制马匹。
阴濛濛:形容悬崖间水汽弥漫的朦胧景象。
飘飖:随风飘动,形容衣衫被秋风吹拂。
葛花:葛藤的花,秋季开放,象征萧瑟。
舍我没:抛弃我而消逝,指白昼将尽。

背景

此诗作于温庭筠宦游期间,具体创作时间不详。分水岭是古代重要的地理分界线,翻越此地往往象征着旅途的转折。温庭筠作为晚唐著名诗人,一生仕途坎坷,多次奔波于长安与地方之间,这首诗可能创作于他某次翻越秦岭分水岭的旅途之中,借自然险阻抒发人生感慨。