海风萧萧天雨霜,穷愁独坐夜何长?驱车旧忆太行险,始知游子悲故乡。美人相思隔天阙,长望云端不可越。手持琅玕欲有赠,爱而不见心断绝。南山峨峨白石烂,碧海之波浩漫漫。参辰出没不相待,我欲横天无羽翰。
中原 中唐新乐府 乐府 人生感慨 凄美 叙事 夜色 山峰 幽怨 抒情 文人 江南 沉郁 海景 游子 送别离愁

译文

海上寒风呼啸天降寒霜,穷愁中独坐长夜何其漫长? 驱车行旅时回想起太行险峻,才知游子思乡的悲伤。 思念的美人远隔天宫,长久眺望云端却难以逾越。 手执美玉想要相赠,可爱而不得见令人心碎。 终南山巍峨白石斑驳,碧海波涛浩渺无边。 参星辰星出没永不相逢,我想横越天空却无翅膀。

注释

海风萧萧:海上寒风呼啸。萧萧,风声。
天雨霜:天降寒霜。雨,动词,降落。
太行:太行山,此处代指艰险旅途。
琅玕:美石,喻珍贵礼物。
天阙:天宫,喻遥远难至之处。
南山:终南山,隐士居所。
参辰:参星与辰星,此出彼没永不相见。
羽翰:翅膀。翰,鸟羽。

赏析

本诗以凄清的海风霜夜起兴,通过游子独坐思乡的场景,抒发了深切的羁旅之愁和相思之苦。诗中'太行险'与'悲故乡'形成空间对比,'手持琅玕'与'心断绝'构成情感反差。末四句以自然意象作结:南山碧海喻阻隔之远,参辰不相待表相见之难,无羽翰显现实之困。全诗语言凝练,意象丰富,将游子的空间阻隔感、时间流逝感和情感压抑感融为一体,体现了孟郊诗歌'寒苦'的特色。