杀气不在边,凛然中国秋。道险不在山,平地有摧辀。河南又起兵,清浊俱锁流。岂唯私客艰,拥滞官行舟。况余隔晨昏,去家成阻修。忽然两鬓雪,同是一日愁。独寝夜难晓,起视星汉浮。凉风荡天地,日夕声飕飗。万物无少色,兆人皆老忧。长策苟未立,丈夫诚可羞。灵响复何事,剑鸣思戮雠。
中原 中唐新乐府 五言古诗 叙事 夜色 忧愤 悲壮 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 沉郁 河南 游子 秋分 秋景 讽刺

译文

战争的杀气不在边疆,却让中原的秋天充满肃杀。道路的险阻不在高山,平地上也有车毁人亡的危险。河南地区又起战事,清浊不分都阻断河流。不仅是私人旅客艰难,官方的行船也受阻停滞。何况我与家人日夜相隔,离家的路途充满险阻。忽然间两鬓斑白如雪,与众人一样整日忧愁。独自夜寝难以天明,起身仰望银河闪烁。凉风席卷天地之间,从早到晚风声飕飕。万物失去鲜亮色彩,万民都显衰老忧愁。如果安邦良策不能确立,大丈夫实在感到羞愧。宝剑为何发出鸣响,是想念着斩杀仇敌。

注释

杀气:战争肃杀之气。
摧辀:折断的车辕,喻路途险阻。辀,小车居中的弯曲车杠。
河南:黄河以南地区,指中原腹地。
锁流:阻断水流,喻交通断绝。
阻修:路途遥远艰难。
星汉:银河。
飕飗:风声。
兆人:万民,百姓。兆,百万为一兆。
长策:安邦定国的良策。
灵响:神奇的声响,指剑鸣。
戮雠:杀敌。雠,同'仇'。

赏析

本诗以沉郁顿挫的笔触描绘中唐战乱景象,体现孟郊特有的苦吟风格。开篇'杀气不在边'的反常表述,暗示内乱比边患更令人忧心。'平地有摧辀'的隐喻,揭示太平表象下的深刻危机。诗人将个人离愁与民生疾苦相结合,'万物无少色,兆人皆老忧'的概括具有强烈现实批判性。结尾'剑鸣思戮雠'的壮语,在沉痛中迸发济世情怀。全诗语言瘦硬奇崛,意象冷峻峭拔,情感层层递进,展现了诗人忧国忧民的士大夫情怀和独特的艺术个性。