原文

百尺明镜流,千曲寒星飞。
为君洗故物,有色如新衣。
不饮泥土污,但饮雪霜饥。
石棱玉纤纤,草色琼霏霏。
谷硙有馀力,溪舂亦多机。
从来一智萌,能使众利归。
因之山水中,喧然论是非。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 含蓄 咏物 山水 山水田园 文人 江河 淡雅 清新 说理 隐士

译文

百尺长的清澈溪流如明镜般流淌,千回百转的水波如寒星闪烁飞动。 为你洗涤陈旧之物,使它们焕发出如新衣般的光彩。 不沾染泥土的污浊,只汲取雪霜的清冷饥渴。 岩石的棱角如玉石般纤细晶莹,草色如美玉般柔美朦胧。 山谷中的水磨充满力量,溪水推动的舂米器具蕴藏玄机。 从来只要有一点智慧的萌芽,就能使众多益处自然汇聚。 因此在这山水之间,人们喧闹地讨论着是非得失。

赏析

本诗以石淙流水为意象,展现孟郊独特的冷峻诗风。前四句通过'明镜''寒星''新衣'等意象,突出水流的清澈与再生之力。中间四句以'不饮泥土污,但饮雪霜饥'表明高洁志向,'玉纤纤''琼霏霏'的叠词运用强化了视觉美感。后六句由景入理,通过谷硙、溪舂的自然力学,引申出'一智萌而众利归'的哲学思考。全诗将山水观察与人生哲理巧妙结合,语言瘦硬奇险,意境清冷幽深,体现了中唐诗歌由浪漫向理性转变的趋向。

注释

石淙:指石间流水,淙为水声。
百尺明镜流:形容水流如明镜般清澈,长达百尺。
千曲寒星飞:描绘水流曲折,波光如寒星闪烁。
洗故物:冲洗陈旧之物,使之焕然一新。
不饮泥土污:不沾染泥土的污浊。
但饮雪霜饥:只汲取雪霜的清冷。
石棱玉纤纤:岩石棱角如玉石般纤细晶莹。
草色琼霏霏:草色如美玉般柔美朦胧。
谷硙:山谷中的水磨。
溪舂:溪水推动的舂米器具。
一智萌:一点智慧的萌芽。
众利归:众多益处自然汇聚。

背景

此诗作于孟郊晚年隐居洛阳时期。石淙为洛阳附近名胜,武则天曾在此建石淙会饮亭。孟郊一生坎坷,五十岁方中进士,长期沉沦下僚。此诗借咏石淙流水,既表达对自然清境的向往,也暗含对人生智慧的感悟。诗中'不饮泥土污'等句,可视为诗人坚守高洁品格的自况,而'一智萌'的哲理思考,则反映了中唐诗人注重理性思辨的创作倾向。