译文
作为水流若不汇入大海,怎能掀起滔天波浪?作为树木若不长在山林,怎能伸展遮天枝干? 再次来到君子身边,才觉精深义理如此丰富。崇高德行一旦施与,众人情感自然偏向。 至高快乐无需音律,最美声音超越歌唱。愿弹奏空桑木琴弦,永远使万物和谐共生。 反观自己确实笨拙,求取功名已经蹉跎。献上言辞只在口边,所求别无其他杂念。 时而像支撑泉石的普通石头,时而像遮蔽松树的细小藤萝。始终不改变方圆周正,愿被打磨雕琢成器。 我本就是这样卑微之人,不知大贤心中作何感想。难道没有其他途径?只是别的路途实在难行。
注释
上:呈献,古代下级对上级的敬称。
张徐州:指徐州刺史张建封,唐代名臣。
浮天波:形容波涛汹涌直达天际。
横日柯:树木枝干横斜遮蔽日光,柯指树枝。
精义:精深的义理。
大德:崇高的德行。
宫徵:古代五音(宫商角徵羽)中的两音,代指音乐。
空桑弦:传说中空桑木制作的琴弦,指天然之音。
拙讷:笨拙不善言辞。
干名:求取功名。
支泉石:支撑泉水的石头,喻指微末之才。
翳松萝:遮蔽松树的萝蔓,自谦之词。
破质为琢磨:打破原有材质加以雕琢,指接受教化。
赏析
本诗是孟郊呈献给徐州刺史张建封的干谒诗,充分展现了孟郊独特的诗风。全诗以水、木起兴,运用对比手法突出君子德行的影响力。诗中'至乐无宫徵,至声遗讴歌'体现了道家自然无为的思想,'愿鼓空桑弦,永使万物和'则表达了政治理想。孟郊以'支泉石''翳松萝'自喻,既保持文人骨气又不失谦逊。诗歌语言瘦硬奇崛,比喻新颖独特,在干谒诗中别具一格,既展现了求仕意愿,又保持了人格独立,是中唐文人精神世界的真实写照。