猎猎旗幡过大荒,敕书犹带御烟香。滹沱河冻军回探,逻逤城孤雁著行。远寨风狂移帐幕,平沙日晚卧牛羊。早终册礼朝天阙,莫遣虬髭染塞霜。
七言律诗 使臣 叙事 塞北 平沙 悲壮 抒情 文人 旷达 晚唐唯美 荒野 西域 边关 边塞军旅 送别离愁 雄浑 黄昏

译文

旌旗猎猎飘扬穿过辽阔荒原,皇帝的诏书还带着宫廷熏香的芬芳。 滹沱河已封冻需要派军探路,逻些城孤寂唯有大雁排成行。 远方营寨狂风呼啸需要移动帐幕,平坦沙地夕阳西下牛羊卧躺。 望你早日完成册封礼仪朝见天子,莫让卷曲胡须沾染边塞的风霜。

注释

猎猎:风吹旗帜发出的声响。
大荒:辽阔的荒野。
敕书:皇帝颁发的诏书。
御烟香:宫廷御用的熏香气味。
滹沱河:流经山西、河北的河流,唐代边塞要地。
逻逤城:吐蕃都城逻些(今拉萨)的别称。
著行:排成行列飞行。
册礼:册封的礼仪。
天阙:指唐朝皇宫。
虬髭:卷曲的胡须,指使臣。

赏析

这首送别诗以雄浑笔触描绘边塞风光,通过'猎猎旗幡''滹沱河冻''逻逤城孤'等意象,营造出苍凉壮阔的意境。诗中'御烟香'与'塞霜'形成鲜明对比,既体现皇权威严,又暗含对使臣艰辛的关切。尾联'莫遣虬髭染塞霜'一语双关,既写边塞风霜之苦,又寓早日归来的期盼,情感真挚动人。全诗对仗工整,格调高亢,展现了盛唐边塞诗的典型风格。