竹溪人请住,何日向中峰。瓦舍山情少,斋身疾色浓。夏高移坐次,菊浅露行踪。来往湓城下,三年两度逢。
中唐新乐府 五言律诗 人生感慨 僧道 友情酬赠 叙事 含蓄 夏景 山景 抒情 文人 江南 淡雅 秋景 荆楚

译文

竹溪畔的人们邀请您留下,不知何时才能前往中峰修行。 瓦舍简陋山中情趣渐少,持斋的身躯病容愈加明显。 夏日高悬时移动禅坐位置,秋菊初开时显露行踪痕迹。 往来于湓城之下,三年间我们两次相逢。

注释

如空上人:唐代诗僧,生平不详,与周贺有交往。
大云寺:唐代著名寺院,武则天时期诏令两京及诸州各建大云寺。
竹溪:指如空上人原居住地,可能是一处竹林溪畔的幽静之所。
中峰:佛教用语,指最高境界或主要道场。
瓦舍:指简陋的僧房。
斋身:指持斋修行的身体。
湓城:今江西九江,因湓水得名,唐代江州治所。

赏析

这首诗以简练的语言表达了对僧人朋友的深切关怀。首联以问句起笔,关切如空上人的修行去向;颔联通过'瓦舍'与'斋身'的对比,展现僧人清苦的修行生活;颈联以'夏高'、'菊浅'点明时节变化,暗含时光流转的感慨;尾联'三年两度逢'既见友情深厚,又透露出人生聚散的无常。全诗语言质朴,情感真挚,在平淡的叙述中蕴含着深厚的禅意和人生感悟。