译文
享受重禄只为保全家族而不敢直言进谏,小官员们担忧灾祸也是如此这般。 公开设立谏诤制度能够让臣子畅所欲言而不会获罪,只有这个才应该是治理国家的首要之事。
注释
重禄:丰厚的俸禄,指高官厚禄。
存家:保全家族。
小臣:地位低微的官员。
忧祸:担忧灾祸。
明开:公开设立。
谏诤:直言规劝,批评建议。
秪此:只有这个,仅此。
理国:治理国家。
赏析
这首诗通过对比重禄之臣与小臣的沉默,深刻揭示了封建官场的明哲保身现象。前两句以'不敢言''忧祸如然'生动刻画了官员们的心理状态,反映了专制体制下言路不畅的现实。后两句提出'明开谏诤能无罪'的政治主张,体现了作者对开明政治的向往。全诗语言简练,议论精辟,具有强烈的现实批判意义和进步的政治理念。