译文
走出胥门外但见河水泛起深浅不一的波浪,残月映照下的吴苑上空闪烁着两三颗星星。 石桥路上洒满千峰明月的光辉,云雾缭绕的山寺中传来夜半的钟声。
注释
胥门:苏州古城西门,因伍子胥得名。
吴苑:指苏州的宫苑园林,春秋吴国故地。
石桥:可能指苏州宝带桥或枫桥等著名石桥。
山殿:山中的佛寺殿堂。
半夜钟:唐代寺院有夜半敲钟的习俗,张继《枫桥夜泊》亦有'夜半钟声到客船'。
赏析
这首七言绝句以苏州夜景为背景,通过'胥门'、'吴苑'、'石桥'、'山殿'等意象,构建出一幅空灵幽远的江南月夜图。前两句写近景,'深浅浪'与'两三星'形成动静对比;后两句写远景,'千峰月'与'半夜钟'构成空间纵深。全诗语言凝练,意境深远,既有地理实景的描写,又充满禅意哲思,体现了唐代诗歌'意境浑成'的艺术特色。