吴苑荒凉故国名,吴山月上照江明。残春碧树自留影,半夜子规何处声。芦叶长侵洲渚暗,蘋花开尽水烟平。经过此地千年恨,荏苒东风露色清。
七言律诗 写景 凄美 古迹 吴越 咏史怀古 夜色 抒情 文人 晚唐唯美 月夜 江南 沉郁

译文

吴国宫苑荒凉却保留着故国的名声,吴山上的月光照耀着江面明亮如镜。 暮春时碧绿的树木独自留下身影,深夜里杜鹃鸟不知从何处传来啼声。 芦苇叶长长地侵占洲渚使之地色昏暗,蘋花开放殆尽后江面烟雾平静。 经过此地让人想起千年的遗憾,时光在东风中渐渐流逝,露水映出清澈的晨光。

注释

吴苑:指春秋时期吴国的宫苑遗址,在今江苏苏州一带。
故国:指已经灭亡的吴国。
吴山:苏州一带的山丘。
子规:杜鹃鸟,其叫声凄厉,常引发愁思。
洲渚:江河中的小片陆地。
蘋花:一种水生植物,开白花。
荏苒:时光渐渐流逝。
露色清:清晨露水清澈的景象。

赏析

这首诗以吴宫遗址为背景,通过荒凉景象的描绘,抒发了深沉的历史兴亡之感。诗人运用对比手法,将昔日的繁华与今日的荒凉相对照,'荒凉'与'故国名'形成强烈反差。'残春碧树'、'半夜子规'等意象营造出凄清悲凉的氛围,'芦叶侵洲'、'蘋花尽开'进一步强化了时光流逝、物是人非的感伤。尾联'千年恨'直抒胸臆,点明怀古主题,而'荏苒东风'又暗示自然永恒与人事无常的哲理。全诗语言凝练,意境深远,体现了晚唐怀古诗的典型风格。