玉貌自宜双黛翠,桃花独笑一枝春。秋水未鸣游女佩,寒云空满望夫山。黄阁暮虫罗户牗,紫庭春草遍阶墀。绿耳半蔓湘浦竹,骊文乱点武陵花。辽阳客路千峰引,蓟北乡心片月知。山云渺渺川程远,木叶萧萧雁过初。回雁不传乡信去,秋风偏向客衣寒。千峰黛色因晴出,百谷泉声欲暮寒。黛色迥临沧海上,泉声遥落白云中。喜遇近臣杨得意,惭非词客马相如。秋迎晓月鸿声早,日映深山水气寒。
七言古诗 中原 人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏物 塞北 婉约 宫廷 山川 山水田园 抒情 文人 春景 月色 江南 淡雅 游子 爱情闺怨 秋景 荆楚 边关 边塞军旅 闺秀 隐士

译文

如玉的容貌自然配得上青翠的双眉,独放的桃花在春光中嫣然含笑。 秋水中听不到游女的佩玉鸣响,寒云空自笼罩着望夫山峦。 黄昏时分虫蚁爬满豪门窗牖,春天绿草长满宫廷台阶。 名马绿耳半隐在湘水竹林,骊珠纹样点缀武陵桃花。 通往辽阳的路上千峰引路,蓟北的乡愁只有片月知晓。 山云渺茫路途遥远,落叶萧瑟大雁初飞。 归雁不传家乡音信,秋风偏让客衣生寒。 晴日显出千峰青黛,暮色将至百谷泉寒。 青黑色远临沧海之上,泉声遥落白云之中。 喜遇近臣杨得意这般人物,自愧不是司马相如那样的才子。 秋日迎来晓月鸿雁早鸣,阳光映照深山水气寒凉。

注释

双黛翠:指女子双眉如黛色般青黑秀丽。
望夫山:民间传说中妻子望夫化石的山峰,象征思念。
黄阁:指豪华的府邸或宫殿。
紫庭:帝王居所,泛指宫廷。
绿耳:良马名,周穆王八骏之一。
骊文:指骊龙颔下的宝珠纹样。
辽阳:今辽宁辽阳,唐代边塞要地。
蓟北:今北京一带,泛指北方边塞。
杨得意:汉武帝时狗监,推荐司马相如者。
马相如:即司马相如,汉代著名辞赋家。

赏析

这首集句诗巧妙撷取历代诗句,构建出完整的意境体系。诗中运用对比手法,将'玉貌'与'桃花'、'秋水'与'寒云'等意象并置,形成时空交错的审美效果。对仗工整精妙,如'黄阁暮虫'对'紫庭春草','辽阳客路'对'蓟北乡心',体现高超的语言驾驭能力。情感层次丰富,从闺怨相思到边塞乡愁,从宫廷景象到隐逸情怀,展现了集句诗独特的艺术魅力。尾联用司马相如典故,既表达怀才不遇的感慨,又暗含对知音难觅的怅惘。