芙蓉楼中饮君酒,骊驹结言春杨柳。豫章花落不见归,一望东风堪白首。
七言绝句 人生感慨 写景 凄美 含蓄 婉约 抒情 文人 春景 晚唐唯美 楼台 江南 游子 送别离愁

译文

在芙蓉楼中与你共饮离别之酒,唱着骊歌相约在杨柳青青的春天再聚。 如今豫章的花儿都已凋落还不见你归来,望着东风拂面,愁苦得让我几乎白了头。

注释

芙蓉楼:古代著名楼阁,多指送别之地,以润州(今江苏镇江)芙蓉楼最为著名。
骊驹:古代送别时所唱之歌,《汉书·王式传》载:'客歌《骊驹》,主人歌《客毋庸归》',后泛指离别之歌。
结言:订约,相约。
春杨柳:古人折柳送别,杨柳象征离别之情。
豫章:古郡名,治所在今江西南昌,此处泛指远方。
花落:既写实景,又暗喻时光流逝、青春不再。
东风:春风,此处暗含期盼归来之意。
白首:头发变白,形容长久等待的愁苦。

赏析

这首诗以简洁凝练的语言抒发了深切的离愁别绪。前两句回忆昔日芙蓉楼饯别的情景,'饮君酒'、'结言春杨柳'既展现了当时的离别场景,又暗含重逢的约定。后两句笔锋一转,写眼前'花落不见归'的现实,'一望东风堪白首'以夸张手法极写等待之久、思念之深。全诗善用意象,'芙蓉楼'、'骊驹'、'杨柳'、'花落'、'东风'等意象共同营造出浓郁的离愁氛围,语言含蓄隽永,情感真挚动人,体现了晚唐诗歌婉约深沉的风格特色。