芙蓉新落蜀山秋,锦字开缄到是愁。闺阁不知戎马事,月高还上望夫楼。扰弱新蒲叶又齐,春深花落塞前溪。知君未转秦关骑,月照千门掩袖啼。
七言绝句 中唐新乐府 关中 写景 凄美 婉约 巴蜀 幽怨 抒情 文人 春景 月夜 楼台 爱情闺怨 秋景 边塞军旅 闺秀

译文

荷花刚刚凋落蜀山已显秋意,拆开你寄来的书信满纸都是愁绪。深闺中的女子本不懂军旅战事,却在月明之夜依然登上望夫楼期盼归期。 柔嫩的新蒲叶片又已长齐,春深时节落花飘满边塞前溪。知道你未能从秦关调回,月光映照千门万户我只能掩袖悲泣。

注释

芙蓉:荷花,此处暗含'夫容'谐音,表达对丈夫容颜的思念。
锦字:典出《晋书·列女传》,前秦窦滔妻苏蕙织锦为回文诗寄夫,后指妻子寄给丈夫的书信。
闺阁:女子居所,代指深闺中的女子。
戎马事:战争军务。
望夫楼:女子眺望丈夫归来的楼台,化用望夫石传说。
扰弱:柔弱摇曳的样子。
秦关:指陕西一带的关隘,唐代西部边防要地。
掩袖啼:以袖掩面哭泣,形容悲痛情状。

赏析

这两首七绝以细腻笔触刻画闺中思妇的复杂心理。第一首通过'芙蓉落''蜀山秋'的时序变化,营造萧瑟意境;'锦字开缄'巧用苏蕙典故,暗示书信往来的情感张力。第二首'扰弱新蒲'与'春深花落'形成生命盛衰的对比,暗喻青春虚度。全诗善用意象叠加:'月高望楼'与'月照掩啼'首尾呼应,构建完整的时空画卷。语言婉约清丽,情感层层递进,将边塞乡愁与闺怨情怀完美融合,体现唐代女性诗歌的独特艺术成就。