云溪古流水,春晚桃花香。忆与我师别,片帆归沧浪。沧浪在何许,相思泪如雨。黄鹤不复来,云深离别处。石渠泉泠泠,三见菖蒲生。日夜劳梦魂,随波注东溟。空怀别时惠,长读消魔经。
云深 五言古诗 人生感慨 僧道 凄美 古迹 含蓄 咏怀 幽怨 抒情 春景 晚唐唯美 江南 游仙隐逸 溪流 隐士

译文

云雾缭绕的溪流千古长流,春暮时节桃花散发幽香。回忆与师尊分别之时,一叶扁舟归向沧浪之水。 沧浪究竟在何方?思念的泪水如雨纷飞。仙鹤一去不复返,云雾深处是我们离别的地方。 石渠中泉水泠泠作响,已是第三次见到菖蒲生长。日日夜夜劳心费神,梦魂随着水流注入东海。 空自怀念离别时师尊的恩惠,只能长久诵读《消魔经》来慰藉心灵。

注释

云溪:云雾缭绕的溪流,暗指仙境。
沧浪:古水名,语出《楚辞·渔父》'沧浪之水清兮',喻指归隐之处。
黄鹤:仙人所乘,典出《列仙传》王子乔乘鹤仙去事。
石渠:石砌的水渠,指清幽的修行环境。
泠泠:形容泉水清脆的流淌声。
菖蒲:多年生水生草本,道教视为仙草,三见暗示三年时光。
东溟:东海,喻指神仙居所。
消魔经:道教经典《消魔经》,讲述除魔修道之法。

赏析

本诗以游仙题材表达对师尊的深切怀念,展现了晚唐道教诗歌的典型特色。艺术上运用了多重意象叠加:'云溪''桃花'营造仙境氛围,'沧浪''黄鹤'化用道教典故,'石渠''菖蒲'暗示修行时光。结构上采用顶真手法('沧浪'重复)、时空交错(现实与回忆交织),情感层层递进。最后'长读消魔经'的细节,既体现修道者的日常,又暗含无法排遣的思念,余韵悠长。