译文
长啸一声走进新竹林里漫步前行,万竿翠竹如瓮般围住深潭幽静。 受惊的翠鸟飞离巢穴无处寻觅,闲适地倚靠山石刻下自己姓名。
注释
啸:长声呼啸,古人抒发情怀的一种方式。
新篁:新生长的竹子,篁指竹林。
万竿如瓮:形容竹子密集如瓮般围合。
龙泓:深潭,比喻竹林深处的幽深景象。
翡翠:指翠鸟,一种羽毛鲜艳的水鸟。
云根:山石,古人认为云从山石中生出,故称。
刻姓名:在石上刻写自己的名字,表达留连之意。
赏析
这首诗以竹林为背景,展现隐逸闲适的情趣。首句'啸入'二字尽显名士风流,'万竿如瓮'的比喻新颖奇特,将竹林密集的景象生动呈现。后两句通过翡翠惊飞的反衬,突出竹林的幽静,结尾'刻姓名'的细节,含蓄表达对自然美景的留恋之情。全诗语言清新,意境幽深,体现了晚唐诗人追求隐逸、寄情山水的审美倾向。