原文

长洲茂苑朝夕池,映日含风结细漪。
坐当伏槛红莲披,雕轩洞户青蘋吹。
轻幌芳烟郁金馥,绮檐花簟桃李枝。
苕苕翡翠但相逐,桂树鸳鸯恒并宿。
中原 乐府 写景 初唐四杰 宫廷 宫廷生活 抒情 文人 春景 晨光 柔美 楼台 淡雅 花草

译文

长洲茂苑中的水池朝夕映照天光, 在日光和微风中泛起细小的波纹。 倚栏而坐可见红莲盛开, 雕花长廊和深邃门户间青萍随风摇曳。 轻柔帷幔间芳香如郁金般浓郁, 华丽屋檐下的花席旁桃李枝条低垂。 高高的翡翠鸟相互追逐嬉戏, 桂树下的鸳鸯永远成双成对栖息。

赏析

这首诗以华丽的辞藻描绘了一幅宫廷苑囿的优美画卷。诗人通过'长洲茂苑''雕轩洞户'等意象展现皇家园林的宏伟壮丽,又以'红莲披''青蘋吹'等细腻笔触刻画自然景物的生动姿态。诗中'翡翠相逐''鸳鸯并宿'的描写,既是对自然和谐的赞美,也暗含对美好情感的向往。全诗对仗工整,色彩明丽,融情于景,体现了初唐宫廷诗的精巧雅致和富贵气象。

注释

长洲:古苑名,春秋时吴王游猎之所,在今江苏苏州西南。
茂苑:繁茂的园林,指华丽的宫苑。
朝夕池:指宫苑中的水池,朝夕映照天光。
细漪:细小的波纹。
伏槛:倚靠着栏杆。
红莲披:红莲盛开的样子。
雕轩:雕刻精美的长廊。
洞户:深邃的门户。
青蘋:水中的浮萍。
轻幌:轻柔的帷幔。
郁金馥:郁金香的香气浓郁。
绮檐:华丽的屋檐。
花簟:装饰花纹的竹席。
苕苕:高高的样子。
翡翠:指翡翠鸟。
桂树:月宫中的桂树,象征高雅。

背景

《飞龙引》是陈子昂的乐府诗作,创作于初唐时期。陈子昂(659-700)是唐代诗歌革新的重要人物,其诗风刚健质朴,但这首《飞龙引》却展现了他华丽婉约的一面。该诗可能作于诗人在长安任职期间,受到宫廷诗风影响,以乐府旧题描写皇家苑囿的奢华景象,反映了初唐宫廷文学的审美趣味。