译文
手握一尺翠玉般玲珑短笛,月宫仙子在岸边呼唤龙子。 五更时露珠闪烁映照梦中人,群鸾倚着洪崖仙人醉意朦胧。 丹穴凤凰雏鸟在风雨中啼鸣,女娲的碧玉发出星星般私语。 蛇蝎闻声愁苦透骨生寒,江山含恨在秋雾中沉睡。 华丽席宴上鸳鸯图案冷落朱翠,星晨露珠为谁而落泪。 江南一曲终了胜过伶伦古调,芙蓉盛开的水殿春风荡漾。
注释
小笛弄:短笛曲,弄为乐曲体裁名。
一尺玲珑:指短笛小巧精致,长仅一尺。
仙娥月浦:月宫仙子在水边呼唤龙子。
五夜流珠:五更时分露珠晶莹,喻笛声清越。
九青鸾:神话中青色鸾鸟,九指多数。
洪崖:古代仙人洪崖先生,善音乐。
丹穴饥儿:丹穴山凤凰雏鸟,喻笛声高亢。
娲皇碧玉:女娲补天所用的五色石。
伶伦:黄帝时乐官,相传为音律创始人。
芙蓉水殿:荷花环绕的水中宫殿。
赏析
本诗是李贺音乐诗的代表作,以奇幻想象描绘笛声的神奇魅力。全诗运用神话典故和奇特意象,将笛声转化为视觉形象:'仙娥呼龙'展现空灵飘逸,'丹穴饥儿'象征高亢清越,'娲皇碧玉'喻指音色璀璨。诗中'蛇蝎愁闻''江山恨老'的夸张描写,突出笛声的感染力。结尾'芙蓉水殿春风起'以明媚景致收束,形成强烈对比,体现李贺诗歌'虚荒诞幻'的艺术特色。