译文
峡口山位于大漠之南,横亘作为中原的边界。 嶙峋的岩石交错杂乱,赤红的山色鲜艳耀眼。 远望山势千姿百态,近看却是一片单调。 高峻的山峰突然孤立断开,蜿蜒曲折时而回转时而笔直。 这里确实是胡马南侵的要冲,也是汉家边防的关塞。 岂能只依靠山河的险要,更应该顺应清明德政。 万物盛极必然衰败,强势终究会有极限。 连绵的山势忽然到了尽头,广阔的原野平坦无垠。 您这般尊贵的人才,为何要来到这荒凉边域。 朝廷之中人才济济,正期待您回到宫阙效力。
注释
度:经过,越过。
峡口山:今甘肃张掖一带的山脉,为河西走廊要冲。
乔知之、王无竞:陈子昂友人,均为唐代官员。
补阙:官职名,负责谏诤。
纷糺(jiū):交错杂乱的样子。
翕赩(xī xì):鲜红耀眼的样子。
崔崒(cuì zú):高峻险要。
逶迤(wēi yí):蜿蜒曲折。
信关:确实是要塞。
休明德:美好的德政。
逦迤(lǐ yǐ):连绵不断。
泱漭(yāng mǎng):广阔无边的样子。
黄金躯:尊贵的身躯,指友人。
云台:汉代宫中高台,代指朝廷。
丹墀(chí):宫殿前的红色台阶,指朝廷。
赏析
这首诗是陈子昂边塞诗的代表作,展现了其雄浑苍劲的诗风。前八句以磅礴笔触描绘峡口山的险峻地形,'丛石何纷糺,赤山复翕赩'写山石嶙峋、色彩绚烂,'崔崒乍孤断,逶迤屡回直'状山势变化,极具画面感。中间四句由景入理,提出'岂依河山险,将顺休明德'的治国理念,体现诗人深沉的政治思考。后八句转入抒情,'之子黄金躯,如何此荒域'表达对友人的关切,'云台盛多士,待君丹墀侧'则寄寓期许。全诗写景、议论、抒情有机结合,展现了陈子昂诗歌'骨气端翔,音情顿挫'的艺术特色。