边地无芳树,莺声忽听新。间关如有意,愁绝若怀人。明妃失汉宠,蔡女没胡尘。坐闻应落泪,况忆故园春。
五言律诗 人生感慨 凄美 初唐四杰 咏史 塞北 悲壮 抒情 文人 春景 沉郁 游子 边关 边塞军旅 送别离愁

译文

边塞之地难见芬芳树木,忽然听到黄莺清脆的鸣声。 婉转啼鸣仿佛别有深意,愁苦至极似在怀念故人。 想起王昭君失去汉宫恩宠,蔡文姬沦落胡地风尘。 静坐听闻怎能不落泪,更何况回忆故乡的春天。

注释

居延海:古湖泊名,在今内蒙古额济纳旗北境,汉代为边塞要地。
间关:形容莺鸟婉转的鸣叫声。
明妃:即王昭君,汉元帝时宫女,远嫁匈奴呼韩邪单于。
蔡女:指蔡文姬,东汉末年被匈奴掳去,流落胡地十二年。
故园:故乡,指中原地区。

赏析

这首诗以边塞闻莺为切入点,抒发了深沉的思乡之情和历史感慨。前四句通过'无芳树'与'莺声新'的对比,突出边地荒凉与莺声的珍贵,'间关'、'愁绝'拟人化描写,赋予莺声以情感。后四句借用王昭君、蔡文姬的历史典故,将个人离愁升华为历史悲慨,深化了作品的思想内涵。全诗语言凝练,意境苍凉,情感真挚,体现了陈子昂诗歌'风骨'兼备的艺术特色。