译文
清幽景致无处逃避令人赞叹,郦生的画作确实值得夸耀。 雨中摇曳的浮萍带着愁绪,低垂的柳枝等待着乌鸦栖息。 墨池依旧可供洗笔饱蘸,钻研玄理的心意更添几分。 欣喜能留得这盈尺之地,更何况是扬子云的故家。
注释
契斋师:指近代学者商承祚(字契斋),古文字学家、金石学家。
流寓:流落寄居他乡。
赁庑:租赁房屋。
扬子云:汉代文学家扬雄,字子云,成都人。
洗墨池:传说中扬雄洗笔砚的水池。
郦衡叔:近代画家郦承铨,字衡叔。
清景:清幽的景色。
逃无薮:无处逃避的景致。
飐萍:摇曳的水萍。
茹玄:钻研玄理,指扬雄著《太玄经》。
子云家:扬雄的故居。
赏析
此诗为题画之作,通过描绘扬雄洗墨池遗址的景致,表达对先贤的追慕之情。诗中'飐萍愁着雨,悬柳待招鸦'以细腻笔触勾勒出凄清意境,'饱墨池仍洗,茹玄意有加'巧妙化用扬雄著《太玄经》的典故,体现文人雅趣。尾联'喜留盈尺地,况是子云家'将个人寄居之喜与历史人文积淀相融合,展现了中国文人特有的地域文化情怀和历史意识。