译文
层层乌云仿佛为天空低垂而忧愁,连绵阴雨中倚靠栏杆倍感清冷。白鹭隐藏在飘香的荷叶间,锦鲤环绕着小岛的倒影游动。内心与世俗之人格格不入,只愿与隐士共守宁静之道。梧桐树下没有深泉,所以只能使用短小的井绳。
注释
奉酬:敬辞,表示对他人赠诗的酬答。
袭美:皮日休的字,陆龟蒙的好友。
苦雨四声:指皮日休以平、上、去、入四声分别创作的苦雨诗。
层云:重叠的云层。
丝禽:指白鹭等羽毛细长的水鸟。
锦鲤:色彩鲜艳的鲤鱼。
心将时人乖:内心与世俗之人相背离。
桐阴:梧桐树的荫凉处。
逞短绠:使用短井绳,比喻才能有限。
赏析
这首诗是陆龟蒙酬答好友皮日休苦雨诗的作品,通过细腻的景物描写展现连绵阴雨中的自然景象。前四句以'层云''久雨''丝禽''锦鲤'等意象勾勒出雨中的静谧画面,后四句转入抒情,表达与世俗疏离、向往隐逸的心境。'桐阴无深泉,所以逞短绠'运用典故,含蓄表达才力有限的谦逊之意。全诗对仗工整,意境清幽,体现了晚唐诗人追求淡泊隐逸的审美趣味。