译文
左右交替捣制凝练的茶膏,从早到晚炊烟缕缕不断飘散。 依照模具拍制成方圆茶饼,按照层次顺序依次取用烘焙。 山歌随意高低起伏应和节奏,火候讲究文火武火交替运用。 听说焙茶作坊的工匠们,时常顺便烘烤些花果茶点。
注释
奉和袭美茶具十咏:陆龟蒙为好友皮日休(字袭美)《茶中杂咏》十首所作的和诗,此为其中第九首,专咏茶焙工艺。
茶焙:古代制茶工艺中的烘焙工序,用于去除茶叶水分,定型增香。
凝膏:指经过蒸压后的茶膏,质地稠密如凝脂。
烟缕:烘焙时升起的缕缕青烟。
方圆随样拍:根据茶模的形状拍制成方饼或圆饼。
次第依层取:按照烘焙的层次顺序取茶。
山谣:采茶山歌,此处指调节劳动节奏的民歌。
火候还文武:指烘焙时文火与武火交替使用的技艺。
炙花脯:可能指在茶焙旁烘烤花果茶食的习俗。
赏析
本诗以工笔手法细致描绘唐代茶焙工艺的全过程,展现古代制茶技艺的精湛。前四句通过'捣''布''拍''取'四个动词,生动再现茶焙工序的连贯性;'朝昏'二字点出制茶工作的辛劳持久。后四句转入艺术性描写,'山谣'与'火候'对仗,将体力劳动升华为艺术创作,'文武火'的运用体现古代工匠对火候的精妙掌控。尾句'炙花脯'的生活细节,为 technical 的制茶场景增添人间烟火气。全诗语言简练准确,既有工艺说明的准确性,又不失诗歌的意境美,是唐代茶诗中的技术诗佳作。