译文
一代代先贤相继出现,他们的声名容貌如银河般浩瀚。何况这位超越古人的高士,又经历了在苍翠山崖间的隐遁。时光流逝几十万年,遥远得可与灵寿木相比长寿。山海尚且变迁移动,都城边邑自然荒芜蔓延。瘦弱的僧人走下高阁,孤鸟消失在遥远岸边。长啸时风雨来临,吟诗后钟声诵经声杂乱。如何修炼精神魂魄,万年时光忽然已过半。宁愿承受断臂之苦,也不愿如秋柏般离散。我听说在酆都仙宫内,日月自行交替明暗。左右有修文郎官,纵横挥洒诗文翰墨。这位高人久已逝去,怎能不令人慨叹。或许能有神灵相交,跟随他重新振兴赞颂。
注释
次追和:按照原诗韵脚再次唱和。
清远道士:唐代著名道士,生平不详。
声容剧河汉:声名容貌如银河般浩瀚遥远。
迈古士:超越古人的高士。
苍崖窜:在青翠山崖间隐遁。
辰经几十万:经历数十万年的时光。
灵寿玩:与灵寿木一样长寿游玩。
都鄙固芜漫:都城和边邑都已荒芜蔓延。
钟呗:寺院钟声和诵经声。
鍊精魄:修炼精神魂魄。
万祀忽欲半:万年时光忽然过半。
断臂忧:比喻坚定的修行决心。
秋柏散:如秋柏般凋零离散。
酆宫内:指道教酆都地狱或仙境。
修文郎:在阴司掌管文墨的官吏。
冥漠:幽暗遥远,指已逝去。
赏析
本诗是陆龟蒙追和唐代道士诗作的作品,展现了晚唐隐逸诗人对道家思想的深刻理解。诗中运用大量道教意象和典故,营造出幽深玄远的意境。通过'苍崖窜''酆宫内'等意象,构建了人神相交的奇幻境界。语言凝练厚重,对仗工整,'羸僧下高阁,独鸟没远岸'等句画面感极强,体现了陆龟蒙诗歌'清深雅丽'的艺术特色。全诗在追慕先贤的同时,也表达了诗人对永恒境界的向往和对生命短暂的感慨。