尽日临风坐,雄词妙略兼。共知时世薄,宁恨岁华淹。且把灵方试,休凭吉梦占。夜然烧汞火,朝炼洗金盐。有路求真隐,无媒举孝廉。自然成啸傲,不是学沈潜。水恨同心隔,霜愁两鬓沾。鹤屏怜掩扇,乌帽爱垂檐。雅调宜观乐,清才称典签。冠?玄发少,书健紫毫尖。故疾因秋召,尘容畏日黔。壮图须行行,儒服谩襜襜。片石聊当枕,横烟欲代帘。蠹根延穴蚁,疏叶漏庭蟾。药鼎高低铸,云庵早晚苫。胡麻如重寄,从诮我无厌。
五言古诗 人生感慨 含蓄 咏怀 庭院 抒情 文人 旷达 晚唐唯美 江南 淡雅 游仙隐逸 白露 秋景 自励 隐士 霜降 黄昏

译文

整日临风而坐,兼具雄辩文辞与精妙谋略。 都知道时世淡薄,何必怨恨时光流逝。 暂且试试修炼的灵方,不必依靠吉梦占卜。 夜晚点燃炼丹的炉火,早晨提炼修炼的药物。 有路可寻真隐之境,无人举荐科举仕途。 自然形成傲然自得的气质,不是刻意学习深沉含蓄。 恨流水阻隔同心之友,愁秋霜染白双鬓。 怜爱绘鹤屏风掩映团扇,喜好乌帽垂檐的潇洒。 高雅的曲调适宜观赏音乐,清俊的才学配得上典签之职。 冠下黑发日渐稀少,书法健劲紫毫尖利。 旧疾因秋气而复发,尘世容颜怕日晒变黑。 壮志需要坚定前行,儒生服饰空自飘动。 片石暂且当作枕头,横飘的烟霞欲代帘幕。 蛀空的树根延引穴蚁,稀疏的树叶漏下月光。 药鼎高低错落铸造,云庵早晚要用茅草苫盖。 如果重寄胡麻修炼,任凭嘲笑我贪求无厌。

注释

道侣:修道之友,指志同道合的朋友。
雄词妙略:雄辩的文辞和精妙的谋略。
岁华淹:时光流逝。
灵方:道家修炼的方术。
烧汞火:道家炼丹术,指炼制丹药。
洗金盐:道家炼丹术语,指提炼药物。
孝廉:汉代选拔官吏的科目,此处指仕途。
啸傲:放歌长啸,傲然自得。
沈潜:深沉含蓄,指隐忍不发的处世态度。
鹤屏:绘有鹤图案的屏风。
乌帽:黑色帽子,隐士服饰。
典签:掌管文书的小官。
紫毫:紫色兔毛制的毛笔。
日黔:日晒使面色变黑。
襜襜:衣服飘动貌。
庭蟾:庭院中的月光。
云庵:山中修道的小屋。
胡麻:芝麻,道家修炼食物。

赏析

本诗是陆龟蒙晚年隐居生活的真实写照,充分展现了晚唐隐逸诗派的艺术特色。全诗以十六韵的篇幅,细腻刻画了诗人秋日修道隐居的日常生活和内心世界。艺术上采用白描手法,通过'烧汞火''洗金盐''药鼎''云庵'等道家意象,营造出超脱尘世的意境。语言清新自然,对仗工整而不失灵动,如'夜然烧汞火,朝炼洗金盐'一联,既体现炼丹修道的实际生活,又暗含时光流转的哲理。诗人将仕途失意的苦闷转化为修道求真的豁达,在'片石当枕''横烟代帘'的简朴生活中找到精神寄托,展现了道家无为而治、顺应自然的人生哲学。