译文
超脱世俗与时代相背,幽深情怀与世事相兼。神仙境界您可达到,江海之广我能沉潜。 共同守候庚申之夜,一起观看乙巳占验。药囊清除紫色蛀虫,丹灶拂去红色盐碱。 与世无争深藏不露,对于生活太过清廉。鸿雁灾因足以警示,鱼群祸因稀少潜藏。 笔砚在秋光中洗涤,衣巾沾夏季苔藓。酒坛飘香竹院,鱼笼挂茅屋檐。 忘琴因抛曲谱,存诗为作书签。茶旗经雨舒展,石笋带云尖尖。 鹤般心情悠闲,鸦同面色黝黑。向阳裁剪白帽,整年怀念貂裘。 取山岭作屏障,引泉水为帘幕。晴溪多晚鹭,废池足秋月。 破衲虽说补过,闲斋还未备苫席。与君还有役事,整夜感到倦怠。
注释
奉和:作诗与别人相唱和。
鲁望:陆龟蒙字鲁望,皮日休好友。
次韵:依原诗韵脚和诗。
高蹈:超脱世俗。
庚申夜:道家守庚申的修炼方式。
乙巳占:古代占卜术的一种。
紫蠹:蛀虫。
红盐:炼丹用的矿物。
白帢:白色便帽。
貂襜:貂皮制成的短衣。
秋蟾:秋月。
赏析
这首诗是皮日休唱和陆龟蒙的秋日抒怀之作,充分展现了晚唐文人隐逸生活的真实图景。全诗以工整的五言排律形式,通过细腻的笔触描绘了文人雅士的日常生活情趣。诗中'药囊除紫蠹,丹灶拂红盐'等句,体现了唐代文人对道家炼丹术的迷恋;'笔砚秋光洗,衣巾夏藓沾'等对仗工整的诗句,生动表现了文人雅士的书斋生活。诗人通过'鹤共心情慢,乌同面色黔'的比喻,巧妙传达出超脱尘世的心境。整首诗语言精炼,意象丰富,在平淡的日常描写中蕴含着深刻的人生哲理,展现了皮陆唱和诗特有的艺术魅力。