雨多青合是垣衣,一幅蛮笺夜款扉。蕙带又闻宽沈约,茅斋犹自忆王微。方灵祗在君臣正,篆古须抛点画肥。除却伴谈秋水外,野鸥何处更忘机。
七言律诗 友情酬赠 含蓄 夏景 抒情 文人 晚唐唯美 江南 淡雅 游仙隐逸 隐士

译文

雨水丰沛让墙上长满青苔如同衣裳,深夜收到你用彩笺写来的邀请信。听说你病愈后腰带又像沈约般宽松,我在这茅斋中不禁想起隐士王微。药方灵验在于君臣配伍得当,古老的篆书需要抛弃肥硕的笔划。除了与你共谈《秋水》篇的哲理外,哪里还能像野鸥般忘却机心呢?

注释

酬袭美:回赠皮日休(字袭美)的诗作。
夏首:初夏时节。
次韵:按照原诗的韵脚和诗。
垣衣:墙上生长的苔藓类植物。
蛮笺:指四川产的彩色笺纸。
蕙带:用蕙草编织的衣带,指隐士服饰。
沈约:南朝文学家,以清瘦著称。
王微:南朝宋隐士,擅长书画。
方灵:指药方的灵验。
篆古:古老的篆书字体。

赏析

这首诗是陆龟蒙回赠好友皮日休的唱和之作,展现了晚唐文人间的深厚情谊和隐逸情怀。诗中巧妙运用沈约、王微等历史人物的典故,既表达对友人病愈的欣慰,又暗含对隐逸生活的向往。尾联化用《庄子》秋水篇的意境,以野鸥忘机喻指超脱尘世的精神境界。全诗对仗工整,用典精当,语言清丽含蓄,体现了晚唐唱和诗的精巧雅致。