译文
嵇叔夜傲视天地人间,从不疏远琴与酒这两样挚爱。 酒杯被制成盛酒的器物,恐怕是制琴剩余的木材所造。 他一旦弹奏起《广陵散》曲,又写下与山涛的绝交书信。 最后醉倒竹林之下,他的人生际遇究竟如何评说?
注释
叔夜:嵇康(223-262),字叔夜,三国时期著名文学家、音乐家,竹林七贤之一。
天壤:天地之间,指人世间。
广陵散:古琴曲名,嵇康擅长演奏此曲,临刑前索琴弹奏,叹曰'《广陵散》于今绝矣'。
绝交书:指嵇康所作《与山巨源绝交书》,表明不与司马氏政权合作的态度。
颓然:形容醉倒或失意的样子。
林下:指竹林之下,暗喻竹林七贤的隐居生活。
赏析
本诗借咏酒杯追怀嵇康,展现陆龟蒙对魏晋风度的向往。艺术上采用典故叠用的手法,通过'广陵散'、'绝交书'等典型意象,浓缩嵇康的一生风骨。后两句以问句作结,留下深长余韵,表达对名士命运的深刻思考。诗歌语言凝练,意境深远,在咏物中寄寓历史感慨。