译文
这丛白菊本是延年益寿的灵材,如玉的花蕾正迎着寒霜绽开。 它不似红艳的花朵装饰歌扇,宁愿伴着黄菊融入酒杯中来。 像陶渊明般头巾斜戴悠闲观赏,似梁王高屋赏花般惬意开怀。 若月宫之中还有闲置的土地,定要劝说嫦娥用心栽种这仙卉。
注释
延年:指菊花有延年益寿的功效,《神农本草经》载菊花"久服利血气,轻身耐老延年"。
瑶朵:美玉般的花朵,指白菊。
冒霜开:顶着寒霜开放,突出菊花傲霜品格。
红艳临歌扇:指红色花朵常用于歌舞场合的装饰。
黄英:黄色菊花,古时多指菊花酒。
陶令:陶渊明,曾任彭泽令,酷爱菊花。
接䍦:古代头巾的一种,陶渊明曾"取头上葛巾漉酒"。
梁王高屋:指汉代梁孝王的兔园,园中多奇花异草。
欹来:倾斜而来,形容赏菊的闲适姿态。
嫦娥:月宫仙子,传说月中有桂树,此处联想月宫种菊。
赏析
本诗以白菊为吟咏对象,展现诗人高洁脱俗的品格。首联点明白菊的药用价值和傲霜特性,颔联通过对比突出菊花不慕繁华的品格,颈联用陶渊明、梁王典故表现赏菊的雅趣,尾联突发奇想,欲劝嫦娥月宫种菊,将诗意推向仙境。全诗运用对比、用典、想象等手法,语言清丽含蓄,意境空灵悠远,通过白菊这一意象,既表达了對知己的深情,又展现了诗人淡泊名利、向往隐逸的高洁情怀。