译文
山峰环抱着池水波光,弯曲的岸线平坦延伸,明月照临空寂的栏杆,夜色多么清明。僧人穿过小松树林才分开树影,鱼儿跃过高挺的荷叶渐渐传出声响。因为思念故乡山水,吟诗容易变得苦涩,各自横卧在秋日的竹席上难以入梦。不需要像周颙那样写信劝慰,自然能在清凉的天气里验证修道的情怀。
注释
奉和:作诗与友人相唱和。
袭美:皮日休的字,陆龟蒙的好友。
报恩寺:唐代著名寺院。
峰抱:山峰环抱。
虚槛:空寂的栏杆。
小桧:小松树。
鱼掷:鱼儿跳跃。
秋簟:秋天的竹席。
周颙:南朝齐代文人,此处借指皮日休。
證道情:验证修道的情怀。
赏析
这首诗是陆龟蒙与皮日休唱和的佳作,展现了晚唐山水诗的清幽意境。首联以'峰抱池光'、'月临虚槛'勾勒出报恩寺水阁的静谧夜景,'抱'字生动写出山环水绕的景致。颔联'僧穿小桧'、'鱼掷高荷'以动衬静,细微的声响更显夜境的幽深。颈联转入抒情,'忆故山'、'梦难成'表达了对故乡的思念和客居的孤寂。尾联用周颙典故,表明无需友人劝慰,自能在清凉秋夜中体会修道真谛。全诗语言清丽,意境空灵,体现了陆龟蒙'清深雅正'的诗风。