译文
每当江南春日将尽时分,十年来我们总因诗酒相逢而欢欣。 曾在芙蓉湖上倚着吟诗的小船,也在翡翠般的山岩前醉别马匹。 如今只剩汀洲连接着你旧日的产业,岂能没有文章奏疏感动后世文人? 最令人惋惜的是未能预知你安息之地,只能在要离墓旁继续开凿云烟相伴。
注释
严子重:即严恽,唐代诗人,与杜牧、皮日休、陆龟蒙等交游。
袭美:皮日休的字,唐代文学家,与陆龟蒙并称"皮陆"。
芙蓉湖:古代太湖别称,一说指江苏无锡芙蓉湖。
翡翠岩:形容山岩翠绿如玉,指江南秀丽山水。
汀洲:水边平地,指严恽故乡或常游之地。
章疏:奏章文书,指严恽的文学作品。
佳城:墓地雅称,典出《西京杂记》。
要离:春秋时期著名刺客,墓在苏州,此处喻严恽葬地。
赏析
这首七言律诗是陆龟蒙为悼念诗友严恽所作。全诗以江南春暮为背景,通过"芙蓉湖""翡翠岩"等意象勾勒出二人诗酒唱和的美好往昔。颈联"祗有汀洲连旧业,岂无章疏动遗文"形成强烈对比,既表达物是人非的伤感,又肯定友人文学成就的不朽。尾联巧妙化用要离典故,将个人哀思升华为对志士精神的追慕。诗歌语言凝练,情感深沉,展现了晚唐文人群体深厚的友谊和对文学价值的坚守。