译文
荷叶边缘的茸毛承受着露珠,呈现出美好的色泽, 茭白般的叶子如烟雾聚拢,好似在拙劣地模仿西施皱眉。 清浅的水面阻隔难以渡过, 清冷的翠绿和残留的香气,都带着愁意面向游人。
注释
蒲茸:指蒲草的茸毛,此处借指荷叶边缘的细毛。
承露:承受露水。
茭叶:茭白的叶子,此处指荷叶。
束烟:如烟雾般聚拢。
效颦:模仿皱眉,典出《庄子》中西施病心而颦的故事,指拙劣模仿。
盈盈:水清浅的样子。
冷翠:清冷的翠绿色。
遗香:残留的香气。
赏析
这首诗以秋荷为描写对象,通过细腻的观察和独特的比喻,展现了秋日荷塘的凄美意境。前两句用'蒲茸承露''茭叶束烟'的意象,将荷叶的形态生动呈现,'效颦'一词既拟人化又暗含典故,赋予荷叶以生命感。后两句转入抒情,'盈盈一水'营造距离感,'冷翠遗香'则通过视觉与嗅觉的叠加,强化了秋日的萧瑟氛围。全诗语言凝练,意境幽远,在咏物中寄托了诗人对时光流逝、美好易逝的感慨。