送君青门外,远诣沧海汜。凫舄游帝乡,羽衣飞故里。术妙焚金鼎,丹成屑琼蕊。追饯会群僚,属文降天旨。秦吴称异域,少别犹千祀。黄鹤寓辽阳,应明城郭是。
中原 五言古诗 友情酬赠 含蓄 吴越 城郭 帝乡 帝王 故里 文人 旷达 江南 盛唐气象 赠别 送别离愁 隐士 颂赞 飘逸

译文

在长安青门外为你送行,你要远赴东海之滨的故乡。 你如仙人般游历过帝都,如今身着羽衣飞回故里。 道术精妙曾炼丹于金鼎,仙丹炼成如琼玉般珍贵。 群臣齐聚为你追宴饯行,我亲撰诗文奉上天旨意。 长安与会稽虽远隔异域,短暂分别却似千年之久。 你如丁令威化鹤归辽阳,应知故乡城郭依然如故。

注释

青门外:长安城东门,因门色青而得名,唐代送别常在此处。
沧海汜:指东海之滨,会稽郡(今浙江绍兴)近海。
凫舄:传说中仙人王乔化舄为凫的故事,喻指贺知章如仙人般飘逸。
羽衣:道士服饰,贺知章晚年请为道士,故称。
焚金鼎:指道家炼丹之术,金鼎为炼丹器具。
琼蕊:玉树的花蕊,喻指炼成的仙丹珍贵如琼玉。
追饯:朝廷为贺知章举行的饯行仪式。
秦吴:秦指长安所在关中,吴指会稽所在的江南,喻距离遥远。
千祀:千年,极言分别时间之久。
黄鹤寓辽阳:化用丁令威化鹤归辽典故,喻贺知章归乡如仙鹤返故里。

赏析

此诗为唐玄宗为贺知章致仕归乡所作的送别诗,展现了盛唐帝王与文臣的深厚情谊。全诗以仙道意象贯穿,将贺知章比作飘然归去的仙人,既符合其道士身份,又暗喻其高洁品格。诗中'凫舄''羽衣''金鼎''琼蕊'等道家意象的运用,营造出飘逸脱俗的意境。尾联化用丁令威化鹤典故,巧妙寄托了对贺知章归乡后的祝福。整首诗语言典丽,对仗工整,既体现了帝王气度,又充满文人雅趣,是唐代应制诗中的佳作。