译文
懂得适可而止的人品格高尚,抛弃荣华富贵您独领先。 前往官署辞行的那一天,在宫阙前挂冠归隐正是时候。 脱下官服离开朝廷宝座,身着仙衣降临紫府天界。 您的仙舟渐行渐远望不见,朝野上下共同推崇您的贤德。
注释
止足:知止知足,指懂得适可而止的处世态度。
遗荣:抛弃荣华富贵,指辞官归隐。
诣台:前往御史台,指贺知章辞官时的程序。
飞舄:指官员的鞋子,喻指官职。舄(xì):古代一种复底鞋。
挂冠:辞官归隐的典故,出自《后汉书·逢萌传》。
象服:绘有图案的礼服,指官服。
丹扆:帝王宝座后的屏风,代指朝廷。扆(yǐ):屏风。
霓裳:彩虹般的衣裳,指神仙服饰。
紫天:道教中的紫府天庭,神仙居所。
仙舟:用李膺、郭太同舟共济的典故,喻指高人雅士。
赏析
这首诗是唐玄宗为贺知章辞官归隐所作的送别诗,体现了玄宗对老臣的深厚情谊和高度评价。全诗采用五言律诗形式,对仗工整,用典精当。首联赞美贺知章知止知足的高尚品格,颔联具体描写辞官场景,颈联以'象服'与'霓裳'对比,暗示从朝臣到仙人的身份转变,尾联表达依依惜别之情和朝野共识。诗中巧妙运用道教意象,与贺知章崇尚道教的背景相契合,展现了盛唐时期儒道融合的文化特色。