译文
时光如箭,日月交替竞相奔流东西, 世间的贵贱贤愚本就不可能平等如一。 只要匣中备有琴瑟,杯中美酒常满, 人间便是那避世隐居的武陵桃花溪。
注释
箭飞乌兔:比喻时光飞逝。箭指飞箭,乌兔指金乌(太阳)和玉兔(月亮),代指日月。。
竞东西:形容日月交替运行,时光流转不停。。
不梦齐:不可能平等一致。齐,等同、一致。。
匣里有琴:匣中备有琴瑟,指有音乐可娱情。。
樽有酒:酒杯中有美酒,指有酒可消愁。。
武陵溪:典出陶渊明《桃花源记》,指避世隐居的理想境界。。
赏析
这首诗以简练的语言表达了作者超脱世俗的人生态度。前两句以'箭飞乌兔'的生动比喻写时光飞逝,点明人世间的贵贱贤愚本就不平等,蕴含深刻的哲理思考。后两句笔锋一转,提出只要心中有琴有酒,便能将世俗人间转化为理想的武陵桃源。这种'心远地自偏'的思想境界,体现了唐代士人追求精神自由的品格。全诗语言凝练,意象鲜明,哲理深刻,将陶渊明式的隐逸情怀与李白式的豪放洒脱完美结合,展现了盛唐诗歌特有的精神气质。