渑池 - 汪遵
《渑池》是由唐诗人汪遵创作的一首七言绝句、中原、使臣、叙事、古迹古诗词,立即解读《西秦北赵各称高,池上张筵列我曹》的名句。
原文
西秦北赵各称高,池上张筵列我曹。
何事君王亲击缶,相如有剑可吹毛。
何事君王亲击缶,相如有剑可吹毛。
译文
西边的秦国与北边的赵国各自称雄争高, 在渑池会上设宴招待我赵国使臣。 为何需要我国君王亲自击缶助兴, 蔺相如腰间宝剑锋利无比可吹毛断发。
赏析
这首诗以简洁凝练的笔法再现了著名的渑池之会历史场景。前两句交代背景,用'各称高'三字点明秦赵争霸的紧张局势。后两句通过对比手法,一面是秦王强迫赵王击缶的羞辱,一面是蔺相如'吹毛剑'的威慑,生动展现了蔺相如的外交智慧和勇气。全诗语言精炼,意象鲜明,在短短二十八字中完整呈现了一个完整的历史故事,体现了咏史诗'以小儿大'的艺术特色。
注释
渑池:古地名,在今河南省渑池县西,战国时期秦赵两国会盟之地。
西秦北赵:秦国在西,赵国在北,故称西秦北赵。
张筵:设宴摆酒席。
我曹:我辈,指蔺相如等赵国使臣。
击缶:敲击瓦器。缶是一种瓦质打击乐器。
相如:蔺相如,赵国著名政治家、外交家。
吹毛:形容宝剑极其锋利,吹毛可断。
背景
此诗咏战国时期著名的渑池之会。公元前279年,秦昭襄王与赵惠文王在渑池相会。秦王欲羞辱赵王,要求赵王鼓瑟,并令史官记录'秦王令赵王鼓瑟'。蔺相如挺身而出,要求秦王击缶,否则将以死相拼,最终维护了赵国尊严。汪遵作为晚唐诗人,擅长咏史诗,此诗借古讽今,暗含对当时唐朝外交软弱的批评。