西蜀三千里,巴南水一方。晓云天际断,夜月峡中长。
中唐新乐府 五言绝句 写景 凄美 含蓄 夜色 山峰 巴蜀 抒情 文人 晨光 江河 游子 西域 送别离愁

译文

你要去的西蜀远在三千里外,巴山以南更是水域茫茫。 清晨的云彩在天边渐渐消散,夜晚的月光在峡谷中显得格外悠长。

注释

西蜀:指四川西部地区,古称蜀地。
三千里:虚指,形容路途遥远。
巴南:巴山以南地区,今重庆一带。
水一方:化用《诗经》"所谓伊人,在水一方",指相隔遥远。
晓云:清晨的云彩。
天际断:在天边消失不见。
夜月:夜晚的月光。
峡中长:在峡谷中显得格外悠长。

赏析

这首五言绝句以简练的笔触勾勒出蜀道送别的意境。前两句用"三千里""水一方"极言路途遥远,营造出离别之愁。后两句通过"晓云断""夜月长"的时空对比,既表现了行者旅途的艰辛,又暗含送别者依依不舍之情。全诗语言凝练,意境开阔,通过对自然景物的描绘,将离别之情融入山水之间,体现了唐代送别诗含蓄深婉的艺术特色。