译文
带着巴地的文书,故人即将远行, 深青色的枫树林在风中摇曳。 云雾笼罩的山峦千里相连, 细雨迷蒙四季多是阴霾天气。 三峡路上猿啼声断续凄凉, 桃源深处的犬吠隐约可闻。 不必贪恋沿途的美景胜赏, 手持汉节等待着南方边境的使命。
注释
巴檄:巴地(今四川东部)的文书,指严侍御奉命前往巴地任职。
苍苍:深青色,形容枫树林茂盛的样子。
千里合:形容云雾笼罩山峦,千里相连的景象。
四时阴:指当地气候多雨雾,四季阴湿。
峡路:长江三峡一带的道路。
猿声断:猿啼声断续,衬托路途险峻孤寂。
桃源:化用陶渊明《桃花源记》,指理想中的隐居之地。
汉节:汉代使臣所持的符节,此处指严侍御的使命。
南侵:指南方边境的战事或巡视任务。
赏析
这首诗是唐代诗人钱起的送别佳作,通过细腻的景物描写寄托深沉的别情。前两联以'苍苍枫树林''云山千里合'等意象,营造出苍茫悠远的意境,暗示离别之情的深长。第三联'峡路猿声断,桃源犬吠深',巧妙运用听觉意象,以猿声断续表现路途险阻,以犬吠深远暗示归隐之思,对仗工整而意境深远。尾联'不须贪胜赏,汉节待南侵',既表达了对友人的劝勉,又暗含对其使命的重视,展现了诗人深沉的家国情怀。全诗语言凝练,意象丰富,在送别诗中独具特色。