晴明紫阁最高峰,仙掖开帘范彦龙。五色天书词焕烂,九华春殿语从客。綵毫应染炉烟细,清佩仍含玉漏重。二十年前同日喜,碧霄何路得相逢。
七言律诗 中原 中唐新乐府 人生感慨 友情酬赠 含蓄 官员 宫廷 感慨 抒情 文人 赠答

译文

晴朗明丽的中书省如紫阁屹立最高处,宫掖开启帘幕见到了您这位才子。 五色诏书上的文辞光彩夺目,华丽宫殿中的谈吐从容不迫。 彩笔应沾染着细细的炉烟,玉佩声里还带着深夜的时光。 二十年前我们同日中举的喜悦犹在,如今却不知如何在青云路上再次相逢。

注释

紫阁:唐代中书省的别称,因中书省官署多用紫色装饰。
仙掖:指宫中旁殿,此处指中书舍人办公之处。
范彦龙:南朝梁代文人范云的字,此处借指中书舍人。
五色天书:指皇帝的诏书,用五色纸书写。
九华春殿:装饰华丽的宫殿,指皇宫。
綵毫:彩饰的毛笔,指中书舍人使用的御笔。
清佩:玉佩清脆的撞击声,指官员的佩玉。
玉漏:古代计时器,指时间。

赏析

这首诗是唐代诗人杨巨源寄赠给同年考中进士的中书舍人之作。全诗运用华丽的宫廷意象,通过'紫阁''仙掖''五色天书''九华春殿'等词汇,描绘出中书舍人清要显赫的官职环境。尾联'二十年前同日喜'巧妙点出两人同年之谊,'碧霄何路得相逢'则流露出对重逢的期盼与仕途感慨。诗歌对仗工整,用典贴切,在颂扬友人官职显赫的同时,也暗含对时光流逝、仕途艰难的深沉感慨。