孔雀今日意特依依暮遂不见度有远行矣赋此送之 其一 - 潘受
《孔雀今日意特依依暮遂不见度有远行矣赋此送之 其一》是由近现代诗人潘受创作的一首七言绝句、凄美、含蓄、咏物、咏物抒怀古诗词,立即解读《孔雀忽如春宛转,绕吾欲语魂先断》的名句。
原文
孔雀忽如春宛转,绕吾欲语魂先断。
平明檐下午花间,日暮飘然胡不返。
平明檐下午花间,日暮飘然胡不返。
译文
孔雀忽然像春天般柔美婉转地展现姿态, 围绕着我想要诉说却令人魂断神伤。 清晨还在屋檐下的花丛中嬉戏, 到日暮时分却飘然远去为何不再返回。
赏析
这首诗以孔雀喻人,通过孔雀的来去无踪寄托离别之情。前两句写孔雀突然展现美好姿态却又令人伤感,运用'春宛转'与'魂先断'的强烈对比,形成情感张力。后两句通过时间推移'平明'到'日暮'的空间转换,暗示离别之突然与无奈。全诗语言凝练,意象优美,借物抒情,将离别的惆怅与对远行者的牵挂表达得含蓄而深刻,体现了王夫之作为明末清初大儒的深厚文学功底和情感表达能力。
注释
孔雀忽如春宛转:孔雀忽然像春天般柔美婉转。宛转,形容姿态柔美动人。
绕吾欲语魂先断:围绕着我想要说话却令人魂断神伤。魂先断,极言离别之痛。
平明檐下午花间:清晨时分在屋檐下的花丛中。平明,天刚亮的时候。
日暮飘然胡不返:到日暮时分飘然远去为何不返回。胡不返,为何不回来,语出《诗经·式微》。
背景
此诗创作于明末清初时期,是王夫之送别友人之作。王夫之作为明遗民,在清朝建立后隐居不仕,诗中'远行'可能暗指友人不得已的出行或迁徙,反映了那个特殊时代文人士大夫的离散命运。诗人借孔雀的意象,既表达了对友人的深厚情谊,也隐含着对时局动荡、聚散无常的感慨。