译文
京城礼乐典章繁盛辉煌,百姓歌颂国家安定康泰。 犹如瑶池进献长寿美酒,银河映衬帝王华美诗章。 祥瑞春雨滋润皇宫双阙,帝王威严肃清天下四方。 世代推演仙家长久福运,春光永伴圣上深厚恩泽。 凤凰屏风临花更显温暖,龙纹香炉依日散发芬芳。 遥想千秋万载绵延长久,上天意旨永远护佑君王。
注释
文物:指礼乐典章制度。
讴歌:歌颂赞美。
国步:国运,国家命运。
瑶池:传说中西王母居住的地方,喻指宫廷。
银汉:银河,喻指皇家气象。
宸章:帝王的诗文。
灵雨:甘霖,祥瑞之雨。
双阙:宫门两侧的楼观,代指皇宫。
雷霆:喻指帝王威严。
仙祚:神仙赐予的福运,指皇位。
凤扆:绘有凤凰图案的屏风,指帝王宝座。
龙垆:皇家用的香炉。
旁日:依近日轮,形容尊贵。
赏析
本诗为应制诗佳作,以富丽堂皇的笔触描绘盛世景象。首联总写京城文物鼎盛、国泰民安的宏观画面;颔联巧妙运用瑶池、银汉等神话意象,将祝寿场景升华至仙境层次;颈联通过灵雨、雷霆的自然意象,既表现祥瑞又暗喻皇权威严;尾联以千万岁的美好祝愿收束全篇。全诗对仗工整,用典精当,辞藻华美而不失庄重,充分展现了唐代宫廷应制诗的艺术特色。