译文
经过长时间精心思考,你的思绪如冰雪般清澈明净,振衣起身默默告别书生身份。不要将科举名次视为前行的负担,此去江外并不会阻碍你直上云霄的前程。定会喜爱那楚地晚霞如燃烧的红云,也应当欣赏大雨敲打江面的声响。心中期待你能亲近主帅军帐获得要职,就像魏勃因才能而扬名立万。
注释
练思:精心构思,深思熟虑。
冰雪清:形容思绪如冰雪般清澈明净。
拂衣:振衣,表示决意离去。
甲乙:指科举考试的等第名次。
烟霄:云霄,喻指仕途高位。
红云燃楚色:形容楚地晚霞如燃烧的红云。
白雨:大雨,暴雨。
玉帐:主帅的军帐。
魏勃:汉代人物,此处借指陈判官有魏勃般的才干和机遇。
赏析
这首送别诗以深情的笔触表达了对友人陈判官的勉励和期许。首联'练思多时冰雪清'以冰雪喻思绪,突出友人决策的清醒和坚定。颔联劝慰友人不要被科举失意所困,展望其仍有远大前程。颈联'红云燃楚色,白雨打江声'对仗工整,色彩鲜明,通过楚地壮丽景色的想象,暗喻友人未来生活的丰富多彩。尾联用魏勃典故,表达对友人才能的认可和仕途的祝愿。全诗情感真挚,意境开阔,展现了盛唐送别诗特有的豪迈气度。