译文
往昔在玉殿悠闲吹奏昭华玉管,醉中折取梨园淡青的花朵。 十年宫禁生活恍如一梦重返人间,臂上红丝依旧系着宫中的纱巾。
注释
出宫人:指被放出宫廷的宫女。
玉殿:指皇宫中的殿堂。
昭华管:古代玉管乐器,传说为西王母所赐。
梨园:唐代宫廷教习歌舞的地方,后泛指戏班。
缥蒂花:淡青色的花朵,喻指宫中女子。
绛缕:红色的丝线。
系臂纱:古代宫女系在臂上的纱巾,象征宫中身份。
赏析
这首诗以细腻笔触描绘出宫宫女的心境。前两句通过'闲吹玉殿''醉折梨园'的意象,展现宫中生活的奢华与虚幻;后两句'十年一梦'道出时光飞逝的感慨,'绛缕犹封'暗示虽离深宫却难舍旧身份。全诗含蓄深沉,以物寄情,通过具体意象展现人物复杂的心理变化,体现了杜牧婉约细腻的诗风。