译文
令人震惊的是世间百态如同飘散的蓬草般混乱无序, 从眼前流逝的美好时光就像梦境般虚幻不真实。 寻求人生真谛十年终于有所收获, 没想到今日果然走到了迷茫的歧路。
注释
惊心:使人内心震惊、触动。
世态:世间的人情世故、社会状况。
蓬乱:如飞蓬般杂乱无序。蓬,蓬草,易随风飘散。
过眼:从眼前经过,形容时间流逝快速。
韶光:美好的时光,青春年华。
梦蘧:如梦般虚幻。蘧,音qú,惊喜状,此处形容梦境般不真实。
寻道:寻求真理、道理或人生道路。
迷途:迷失的道路,困惑的境地。
赏析
这首诗以深沉的笔触描绘了诗人对世事变幻和人生无常的深刻感悟。前两句运用'如蓬乱'和'似梦蘧'的生动比喻,形象地表现了世态的混乱无序和时光的虚幻易逝,形成强烈的对比效果。后两句笔锋一转,以'十年寻道'与'今日迷途'的矛盾情境,深刻揭示了人生追求的悖论和哲学思考的困境。全诗语言凝练,意境深远,通过个人体验折射出普遍的人生哲理,体现了传统士人对社会现实和生命意义的深刻反思。