十年俱薄宦,万里各他方。云天断书札,风土异炎凉。太息幽兰紫,劳歌奇树黄。日疑怀叔度,夜似忆真长。北使从江表,东归在洛阳。相逢慰畴昔,相对叙存亡。草深穷巷毁,竹尽故园荒。雅节君弥固,衰颜余自伤。人事盈虚改,交游宠辱妨。雀罗争去翟,鹤氅竞寻王。思极欢娱至,朋情讵可忘。琴樽横宴席,岩谷卧词场。连骑追佳赏,城中及路傍。三川宿雨霁,四月晚花芳。复此开悬榻,宁唯入后堂。兴酣鸲鹆舞,言洽凤皇翔。高选俄迁职,严程已饬装。抚躬衔道义,携手恋辉光。玉振先推美,金铭旧所防。勿嗟离别易,行役共时康。
中原 五言古诗 人生感慨 初唐四杰 友情酬赠 叙事 含蓄 城池 官员 感慨 抒情 文人 江南 田野 真挚 黄昏

译文

十年来我们都担任着卑微的官职,相隔万里各在一方。 云天之隔断绝了书信往来,不同地方气候冷暖各异。 叹息幽兰已经变紫,劳作时歌唱奇树泛黄。 白日里仿佛怀念叔度的德行,深夜时好似回忆真长的风采。 你从江南奉使北归,我自东方回到洛阳。 相逢慰藉往昔情谊,相对诉说生死经历。 荒草深埋破败巷陌,竹林尽毁故园荒凉。 你的高雅节操更加坚定,而我衰颓容颜暗自神伤。 人世事务盛衰变化,交友往来宠辱阻碍。 门庭冷落世人争相离去,高洁之士竞相寻访。 思念至极欢聚来临,朋友情谊岂能忘怀。 宴席上琴酒纵横摆放,山林间醉卧吟诗作赋。 并马追逐美景欣赏,城中路上流连忘返。 三川之地夜雨初晴,四月时节晚花芬芳。 再次受到隆重礼遇,何止是进入后堂欢聚。 兴致酣畅跳起鸲鹆舞,言谈融洽如凤凰翱翔。 高升选拔突然调职,严苛行程已经整装。 扪心自问肩负道义,携手共处留恋光辉。 如玉振声先显美德,似金铭文旧日防闲。 不要叹息离别容易,公务之行共祝安康。

注释

崔融:唐代诗人,与杜审言同为"文章四友"成员。
薄宦:卑微的官职,指仕途不顺。
叔度:指东汉黄宪,字叔度,以德行高尚著称。
真长:指东晋刘惔,字真长,清谈名家。
江表:指长江以南地区。
三川:指洛阳附近的黄河、洛水、伊水。
悬榻:用陈蕃礼待徐稚的典故,指隆重的礼遇。
鸲鹆舞:晋代王导的舞蹈,喻欢聚之乐。
雀罗:门可罗雀,喻世态炎凉。
鹤氅:名士服饰,喻高洁之士。

赏析

这首诗是杜审言赠予好友崔融的二十韵长诗,展现了盛唐早期五言排律的高度成就。全诗以十年宦游为背景,通过对比二人的人生际遇,抒发了深沉的友谊之情。艺术上采用时空交错的叙事手法,将个人命运与时代变迁巧妙结合。诗中'幽兰紫''奇树黄'等意象富有象征意义,'雀罗''鹤氅'等典故运用自然贴切。语言凝练典雅,对仗工整而不失流畅,情感真挚而含蓄,体现了杜审言作为近体诗奠基人的艺术造诣。