译文
毗陵连接震泽贯通九州,士人女子欢庆万国同乐。 击鼓撞钟声震海上,新妆华服映照江东。 梅花飘落处疑似残雪,柳叶舒展时凭借好风。 大德之人不居官位恰逢盛世,愿天长地久永属丰年。
注释
毗陵:古地名,今江苏常州一带。
震泽:太湖古称。
大酺乐:唐代宫廷宴乐名,庆祝国家盛典的乐曲。
袨服:华丽的盛装。
道泰:指政治清明,天下太平。
大德不官:语出《礼记》,指有大德者不限于官职。
赏析
本诗以恢弘的笔触描绘唐代盛世景象,首联以地理空间的广阔展现国家统一,颔联通过视听结合的手法渲染庆典盛况,'惊海上''照江东'极写声威远播。颈联转用细腻笔法,'梅花落''柳叶开'暗含时序更迭,对仗工整意境优美。尾联升华主题,既颂扬'道泰'盛世,又表达对长治久安的美好祝愿。全诗格局开阔,辞藻华美,充分体现初唐诗歌的雄浑气象。