自古稻粱多不足,至今鸂鶒乱为群。且休怅望看春水,更恐归飞隔暮云。
七言绝句 人生感慨 咏物 巴蜀 悲壮 抒情 政治抒情 文人 春景 水景 沉郁 游子 盛唐气象 立春

译文

自古以来谋求温饱总是困难重重,至今那些如鸂鶒般的小人还在结党乱群。暂且不要惆怅地望着春水感叹,更让人担忧的是暮云阻隔了归飞之路。

注释

官池:官府修建的池塘,此处指长安附近的皇家园林池塘。
稻粱:粮食,此处暗指仕途俸禄和生计来源。
鸂鶒(xī chì):一种水鸟,形似鸳鸯而稍大,羽毛五彩,俗称紫鸳鸯。
乱为群:杂乱成群,暗喻朝中官员结党营私。
怅望:惆怅地远望。
归飞:指大雁春天北归,暗喻自己渴望回归朝廷。

赏析

这首诗以春雁自喻,通过对比手法展现诗人的处境与心境。前两句以'稻粱不足'暗喻仕途困顿,'鸂鶒乱群'讽刺朝中小人得势。后两句借春雁归飞受阻,抒发对前途的忧虑。全诗托物言志,含蓄深沉,将个人命运与时代背景巧妙结合,体现了杜甫沉郁顿挫的诗风。