译文
在高高的竹笼前没有同伴,在杂乱的鸡群中依然保持风姿。 低头时忽然担心头顶的丹砂会掉落,晒翅时常常怀疑洁白的羽毛会消融。 转而觉得鸬鹚的毛色太过低下,又苦于嫌弃鹦鹉的叫声太过娇媚。 临风长鸣时在思索什么事情呢?只能惆怅地遥望那青田的云水之乡。
注释
池鹤:被囚禁在池塘中的鹤。
风标:风度品格,指鹤的超凡脱俗的气质。
丹砂:朱砂,比喻鹤头顶的红色。
白雪:比喻鹤洁白的羽毛。
鸬鹚:水鸟,羽毛黑色,善于捕鱼。
语声娇:指鹦鹉学舌的娇媚声音。
唳:鹤鸣叫。
青田:地名,以产鹤闻名,代指鹤的理想栖息地。
赏析
本诗通过对比手法,塑造了一只高洁孤傲的池鹤形象。前两联写鹤的外形之美,'丹砂落''白雪消'的担忧反衬出鹤的珍贵。后两联通过鸬鹚和鹦鹉的对比,突出鹤不随流俗的高尚品格。尾联'怅望青田'的意象,深刻表达了鹤对自由的向往和现实的无奈。全诗托物言志,以鹤自喻,展现了诗人不与世俗同流合污的高洁情操和对理想境界的追求。