偶背雕笼与我违,四方端伫竟忘归。谁家白日云间见,何处沧洲雨里飞。曾啄稻粱残粒在,旧翘泥潦半踪稀。凭人转觉多相误,尽道皤然作令威。
七言律诗 云间 人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 晚唐唯美 江南 沧洲 用典 隐士 雨景 飘逸

译文

白鹤偶然离开精美的鸟笼与我分别,我长久站立四方眺望竟忘记归来。 不知谁家在白日云间看见它的身影,又在哪里滨水之地雨中飞翔。 曾经啄食的稻粱残粒还在原地,往日泥泞水洼中的足迹已渐渐稀少。 依靠他人传话反而觉得多有误传,人们都说它已如丁令威般化作老翁。

注释

偶背:偶然离开。
雕笼:雕刻精美的鸟笼。
端伫:长时间站立等待。
沧洲:滨水的地方,指隐士居处。
泥潦:泥泞的水洼。
凭人:依靠他人传言。
皤然:头发斑白的样子。
令威:指丁令威,道教神仙人物,曾化鹤归辽。

赏析

本诗以失鹤为题材,寄托了诗人对自由与羁绊的深刻思考。首联写鹤离笼而去,主人长久等待的怅惘;颔联通过想象鹤在云间沧洲自由飞翔,展现其超脱之态;颈联以残粒踪稀的细节,暗示时光流逝与物是人非;尾联借用丁令威化鹤的典故,将失鹤升华为人世沧桑的象征。全诗语言凝练,意境空灵,在咏物中蕴含人生哲理,体现了晚唐诗歌含蓄深婉的艺术特色。