原文

高寺上方无不见,天涯行客思迢迢。
西江帆挂东风急,夏口城衔楚塞遥。
沙渚渔归多湿网,桑林蚕后尽空条。
感时叹物寻僧话,惟向禅心得寂寥。
七言律诗 人生感慨 写景 寺庙 山水田园 抒情 文人 江河 沉郁 淡雅 游子 盛唐气象 荆楚 黄昏

译文

站在头陀寺的高处视野开阔一览无余,远行的游子思绪绵长。西江上船帆高挂东风急促,夏口城连接着遥远的楚地关塞。沙洲上渔民归来渔网湿润,桑树林在养蚕过后枝叶稀疏。感慨时节变迁寻觅僧人参禅论道,只有在禅心之中才能找到真正的宁静。

赏析

这首诗以鄂州头陀寺为背景,通过登高望远展现了一幅江边古寺的生动画面。首联以'高寺上方'开篇,营造出开阔的视野格局,'天涯行客'点出游子情怀。颔联写景壮阔,'西江帆挂'与'夏口城衔'形成动静结合的空间构图,东风急、楚塞遥既写实景又暗含时光流逝之感。颈联转向民生描写,'渔归湿网'、'蚕后空条'细腻刻画劳动生活,体现诗人对民间疾苦的关怀。尾联由外转内,通过'寻僧话'、'禅心寂寥'表达超脱尘世的精神追求。全诗情景交融,对仗工整,在写景中寄寓深沉的人生感悟。

注释

鄂州:今湖北武昌。
头陀寺:位于鄂州的著名佛寺。
上方:指寺庙高处或佛寺的别称。
西江:指长江流经鄂州段。
夏口:古地名,今武汉汉口。
楚塞:楚地的关塞,指鄂州一带。
沙渚:沙洲。
桑林:桑树林,养蚕之地。

背景

这首诗创作年代不详,从内容和风格判断应属唐代作品。鄂州头陀寺是历史上著名的佛教寺院,位于长江沿岸的交通要冲,成为文人墨客登临咏怀的胜地。诗人作为天涯行客途经此地,登寺远眺,触景生情,既感慨江山壮丽,又忧心民生多艰,最终在佛理禅意中寻求精神慰藉。作品反映了唐代文人既关注现实又追求精神超越的双重取向。