译文
百尺高的佛寺被阴云笼罩,青苔小径渐渐铺满白雪。腊月将尽,梅花在晨露中绽放。银色的雪浪无边无际,玉色的山峦绵延万里,寒意在江南的树木间弥漫。 乌鸦啼叫,影子凌乱,天色将晚。海上明月的微光映照在烟雾中。修长的竹子低垂,孤鹤独自起舞。杨花般的雪花在风中嬉戏,鹅毛般的大雪自天而降,这美景总是让诗人们产生误解。
注释
梵宫:佛寺,此处指高大的寺庙建筑。
同云:下雪前的阴云,亦作"彤云"。
破腊:腊月将尽,指寒冬时节。
银涛:形容雪后如银色波涛般的景象。
玉山:积雪的山峰。
海月:海上明月,此处指冬夜清冷的月光。
纤痕:细微的痕迹。
杨花风弄:杨花在风中飘舞,此处喻指雪花。
鹅毛天剪:形容雪花如鹅毛般从天而降。
赏析
这首《青玉案》以冬日雪景为背景,描绘了一幅江南寒林图。作者运用丰富的意象和比喻手法,'银涛无际'形容雪后原野的壮阔,'玉山万里'展现雪覆山峦的纯净。'鸦啼影乱'、'孤鹤舞'等动态描写与静态的雪景形成对比,增强了画面的层次感。结尾'总是诗人误'巧妙点题,暗示自然景色的美妙往往超出诗人的描述能力,体现了中国传统美学中'言不尽意'的哲学思考。